о Грозном Рестораны и кафе книга жалоб Чеченский форум Интересное Кино О Чечне и чеченцах Проза и поэзия Мастера Чечни Фото Ислам

Партнёры

  • Узнайте больше о загадочных и привлекательных девушках Брянска на сайте https://bryansksm.com.

Уголок мусульманина

О близости Рая и Огня

Передают со слов Ибн Мас\'уда, да будет доволен им Аллах, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и да приветствует, сказал:
Рай ближе к каждому из вас, чем ремни его сандалий, и столь же (близок к каждому) Огонь. (Аль-Бухари)
 

Чеченско-русский разговорник. Часть 4.

stat автор: Robertokarlo О Чечне и чеченцах

Чеченско-русский разговорник. Часть 4.

Спорт

Тхуна ког-буьркан матче хьажа луур дара

Мичахь (маца) д1аг1ур ду… къийсадаларш?

Дзюдон

Охьатохархлатаран

Теннисан

Муьлхачу тобанца ю хьан дог-ойла?

Чот х1ун ю?

Гол чу хьан тоьхна?

Мила тоьлла?

Хьуна дукха деза спортан тайпа муьлха ду?

Со ловзу…

Теннисах

Ког-буьрках

Куьг-буьрках

Ж1аккех

 

Дошам

Автоспорт

Бадминтон

Вадар

Доглозург

Куьг-буьрк

Модагайтар

Ловзар

Ловзархо

Хахкалун меттиг

Тоба

Садо1у меттиг

Тоьлларг

Гила-кема

Буьрк

1аламехь сада1ар

Некадар

Толам

Эшар

Кхарстар

Некъбар

Говраш хахкар

Къийсадалар

Хелхарш

Тир

Кхоссалунг

Чемпион

Кулубан декъашхо

Ловзаран автомат

Буьйсанан кулуб

Малх болийтар

Толам баккха

Цхьа ца тулуш д1адерза

Бакъонаш йохон

Котдовла

Эша

 

Декъалвар

Декъалво (декъалдо) ас хьо (шу)…

Винчу (йинчу) денца

Зударийн дезчу денца 8-чу Мартаца

Керлачу шарца!

Ирс долуш дехийла шу!

 

Халкъ

Тхуна ч1ог1а безаме хета (дукха деза) шун халкъ

Нохчех лаьцна дуккха а хаа лаьа тхуна

Со (тхо) ч1ог1а воккхаве (даккхийде) нохчийн халкъаца

цхьаьнкхетарна а, цара везаш хьаша-да т1еэцарна а

 

Г1иллакх

Нохчийн а ду, кхечу халкъийн санна, дуккха а дика г1иллакхаш

Нохчаша воккханиг лору

Нохчийн г1иллакхаш хазахета суна

 

1алам

Хаза 1алам! (исбаьхьа 1алам)!

Кавказан 1алам ч1ог1а хаза ду!

Ма хаза шовда ду иза!

Ма лекха (йоккха) чахчари ю иза!

Аьрру (аьтту) аг1ор вайна гуш берг х1ун лам бу?

Вайна гуш берг Башлам бу

Лаьмнашкахь хуьлчу акхаройн ц1ераш яхахьа!

1аьржачу лаьмнашкахь лелаш акха хьакхарчий, черчий хуьлу

Дежийлаш долчу лаьмнашкахь хуьлу берзалой, цхьогалш

Ло долчу лаьмнашкахь хуьлу шунаш, акха гезарий

Х1ун тайпа дитташ ду шун хьаннашкахь?

Тхан хьаннашкахь тайп-тайпана дитташ хуьлу -

(наж, маъ, поп, хьех…)

Ч1ог1а парг1ат сада1ало соьга х1окху лаьмнашкахь

Х1окху меттара д1аваха дог а ца дог1у!

Спорт

Мы хотели бы посмотреть футбольный матч

Где (когда) будут проходить соревнования по..?

Дзюдо

Вольной борьбе

Теннису

За какую команду вы болеете?

Какой счет?

Кто забил гол?

Кто победил?

Какой ваш любимый вид спорта?

Я играю в…

Теннис

Футбол

Волейбол

Шахматы

 

Словарь

Автоспорт

Бадминтон

Бег

Болельщик

Волейбол

Показ мод

Игра

Игрок

Каток

Команда

Курорт

Лидер

Лодка

Мяч

Пикник

Плавание

Победа

Поражение

Прогулка

Путешествие

Скачки

Соревнование

Танцы

Тир

Трамплин

Чемпион

Член клуба

Игровой автомат

Ночной клуб

Загорать

Выиграть

Заканчиваться в ничью

Нарушать правила

Побеждать

Проигрывать

 

Поздравление

Поздравляю (ем). Тебя (вас)…

С днем рождения!

С женским праздником 8 Марта

С Новым годом!

Будьте счастливы!

 

Народ

Нам очень нравится ваш народ!

Мы хотим многое знать о чеченцах

Я (мы) очень рад (рады) встречам с чеченским

народом и проявленному им гостеприимству

 

Обычай

У чеченцев как и у других народов, много хороших обычаев

Чеченцы почитают старших

Мне нравятся обычаи чеченцев

 

Природа

Красивая природа!

На Кавказе очень красивая природа!

Какой красивый родник

Какой высокий водопад!

Слева (справа) какую гору мы видим?

Мы видим гору Башлам

Назовите зверей, которые водятся в горах

В Черных горах водятся кабаны, медведи

На альпийских лугах водятся волки, лисицы

В снежных горах водятся туры, дикие козы

Какие породы деревьев в ваших лесах?

У нас в лесах встречаются разные породы деревьев -

(дуб, ольха, бук, чинара, липа…)

Я очень свободно дышу здесь в горах

Не хочется уезжать из этих мест!

Доьзал

Да вуй хьан?

Ву сан-м да

Нана юй хьан?

Мас ваша ву хьан?

Сан цхьа (ши, кхо) ваша ву

Бераш дуй хьан (шун)?

Ду сан-м (тхан-м) бераш: ши к1ант (ши йо1)

Х1ун ю хьан берийн ц1ераш?

Сан берийн ц1ераш… ю-кх

Зуда маца ялийна ахь?

Дуккха хан ю ас зуда ялийна

Х1инца а зуда ялоза ву хьо?

Хьо марехь яц?

Хьаьнца 1аш ду хьан дай-наний?

Уьш соьца 1аш бу

Дика доьзал бу сан (цуьнан)!

Сан доьзал барт болуш бу!

Дукха хьолахь нохчийн доьзалш баккхий хуьлу

 

Аре

Шайн аренаш (латта) гайтахьа суна (тхуна)

Шун аренашкахь (латтанаш т1ехь) хьуьнан асанаш юй?

Х1ун юьйр ю аш кху шарахь?

Ма хаза ю шун аренаш!

Цанаш хьокху а, бажа бажо а меттигаш юй?

 

Беш, Хасбеш. Сад, огород

Маса гектар д1алоцу шун бешо?

Тхан бешо шовзткъеитт (б1е) гектар д1алоцу

Дукха дуй шун стоьмийн дитташ?

Шайн хасбеш аьхний аш?

Х1ун ен дагахь ду шу хасбешахь?

Хохаш (помидораш, саьрмсекхаш, наьрсаш,

бурч, укроп) бен (ен) дагахь ду тхо

 

Дешар

Муьлха дешаран заведени чекхъяьккхина ахь (аша)?

Х1ун говзалла йолуш ву хьо (ду шу)?

Со инжнеран (агрономан, лоьран, экономистан) говзалла йолуш ву

Лакхара образовани юй хьан?

Х1аъ, ас вуз чекхъяккхина

 

Яздархо, жайна

Яздархо ву олу вай (оха) жайнаш язъеш волчу стагах

Дукха буй шун (вайн) республикехь яздархой?

Вайн (тхан) республикехь к1езиг бац яздархой

Шайн (вайн) ширчу (къоначу) яздархойн ц1ераш яхахьа

Муьлха лору аш (ахь) нохчийн литературан бухбиллархо?

Суна дукха веза нохчийн яздархо ву (ю)…

Нохчийн яздархойн жайнех ойла д1алоцуш муьлхарш лору аш?

Меттигерчу авторийн муьлха жайнаш

деша луур дара хьуна (шуна) ас?

Берийн жайнаш дукха дуй духкуш?

Оцу (х1окху) жайне хьажа мегар дуй?

Дуй шун нохчийн яздархойн оьрсийн (нохчийн) маттахь жайнаш?

 

Г1уллакхаллин уьйраш

Суна ган луур дара…

Бехк ма биллалахь, иза мукъа вац

Хетарехь, иза ахсахьт даьлча мукъавер ву

Масех минотана къамел дан йиш хир ярий вайшиннан?

Ас дукха хьевийр вац хьо

Контрактах лаьцна къамел дан йиш хир ярий вайшиннан?

Документаци схьа маца лур яра ахьа?

Оьшуш долу документаш гайтар ю со кхуза варан 1алашо

Документаш, хетарехь, кхана схьакхочур ду

Документаш схьа ца кхаьчна дела, товар д1адахьийта йиш яц

Мах баларан хьелаш дийцаре дан лаьара суна

Мехашка хьовса ойла ю тхан

Мехех дерг аьлча, иза къовсаме бац

Шун мехаш мелла а лакхара ду

Шун механа реза хила йиш яц тхан

Тхан мах… цхьаннах бу

Тхо тешна ду, аш мах охьабоккхург хиларх

Керла мехаш схьадахкийта йиш юй шун?

Итт де д1адалале мах д1абала беза

Т1аьххьарчу хенахь оцу товарийн мехаш хьаладевлла

Х1иттина мехаш шо чекхадаллалц дуьсур ду

Тхуна мах охьабаккха йиш юй шун?

Мел охьабаккха лаьа шуна мах?

Мел охьабаккха луур бара шуна мах?

Пхеа процентана мах охьабаккха йиш ю тхан

Шун фирмица барт бан лууш дара тхо

Шун фирмин т1аьххьара белхаш бу тхан тидам т1ебахнарш

Муьлхачу пачхьалкхашна д1айохьуьйту аш шайн продукци

Оха дозанал арахьарчу тайп-тайпанчу фирманашца мах лелабо

Шун продукци тхуна оьшуш ю

Тхан фирмин дозанал арахь юкъарчалла лелош организацеш ю

Шун товар тхан лехамашна жоп луш ду

Аш бохург т1еэца мегар ду

Шун хьелашна тхо реза ду

Оха сацам бина аш бохург т1елаца

Ерриг заказах х1ун доккху?

Шун товар д1адаийтаран хьелаш реза хила йиш йолуш дац

Мел эца лаьа шуна?

Маца оьшу шуна товар?

Х1ара хьашт долуш хир дуй?

И товар ч1ог1а хьашт долуш ду

Мах д1аэцарна жимма собар дан йиш хир ярий шун?

Товар д1адаийтаран х1ун хьелаш ду шун?

Оха шина партица д1адоуьйтур ду товар

Тхо теша киранан хьалхара парти шен хенахь схьакхочур ю

Х1ун хенаш ю д1акхачоран?

Товараш т1едог1учу к1ирнах д1акхачо деза

Семья

Есть ли у тебя отец?

Отец у меня есть

Мать у тебя есть?

Сколько у тебя братьев

У меня один (два, три) брат (а)

У тебя (вас) есть дети?

Дети у меня (нас) есть: два сына (две дочери)

Как зовут твоих детей?

Моих детей зовут…

Когда ты женился?

Я женат давно

Вы еще не женились?

Ты не замужем?

С кем живут твои родители?

Они живут со мной

Хорошая у меня (него, нее) семья!

У меня дружная семья

У чеченцев часто встречаются большие семьи

 

Поле

Покажите, пожалуйста мне (нам) ваше поле

Есть ли на ваших полях лесополосы?

Что вы будете сеять в этом году?

Какие у вас красивые поля!

Есть ли у вас луга и пастбищные угодья?

 

Сад, огород

Сколько гектаров занимает ваш сад?

Наш сад занимает пятьдесят (сто) гектаров

Много, у вас фруктовых деревьев?

Вы вспахали свой огород?

Что думаете сажать в огороде?

Мы думаем посадить (посеять) лук (помидоры,

чеснок, огурцы, перец, оччам)

 

Образование

Какое учебное заведение окончил (а, и) ты (вы)?

Какая у тебя (вас) специальность?

Я имею специальность инженера (агронома, врача, экономиста).

У вас высшее образование?

Да, я окончил (а) вуз

 

Писатель, книга

Писателем мы называем человека, который пишет книги

Много у вас (у нас) в республике писателей?

У нас в республике немало писателей

Назовите, пожалуйста, своих (наших) старейших (молодых) писателей

Кого вы считаете основоположником чеченской литературы?

Я люблю чеченского (ую) писателя (ьницу)…

Какие книги вы считаете интересными у чеченских писателей?

Какие книги местных авторов вы рекомендуете

мне читать?

Детских книг много в продаже?

Можно посмотреть эту книгу?

Есть у вас книги чеченских писателей на русском (чеченском) языке?

 

Деловые контакты

Я хотел бы видеть…

Простите, но он занят

Надеюсь, он освободится через полчаса

Не могли бы вы уделить мне несколько минут?

Я вас долго не задержу

Могу ли я поговорить с вами о контракте?

Когда вы сможете передать нам документацию?

Цель моего визита — представить необходимые документы

Документы, возможно, будут получены завтра

Так как документы не прибыли, мы не можем отгрузить товар

Мне бы хотелось обсудить условия платежа

Мы собираемся рассмотреть цены

Что касается цены, то мы считаем ее конкурентноспособной

Ваши цены несколько высоки

Мы не можем согласиться с вашей ценой

Наша цена… за штуку

Надеюсь, что вы снизите цену

Можете ли вы прислать нам новые цены?

Платеж должен быть произведен в течение десяти дней

За последнее время мировые цены на эти товары выросли

Назначенные цены сохранятся до конца года

Можете ли вы предоставить нам скидку?

Какую скидку вы просите?

Какую скидку вы можете предложить?

Мы можем предоставить вам 5% скидку

Мы хотели бы заключить соглашение с вашей фирмой

Нас интересуют последние разработки вашей фирмы

В какие страны вы экспортируете вашу продукцию

Мы торгуем с различными зарубежными фирмами

Мы заинтересованы в вашей продукции

Наша фирма имеет посреднические организации за рубежом

Ваш товар отвечает нашим требованиям

В целом ваши предложения приемлемы для нас

Ваши условия нас устраивают

Мы решили принять ваше предложение

Сколько стоит весь заказ?

Ваши условия отгрузки неприемлемы

Сколько вы хотите купить?

Когда вы хотите получить товар?

Это будет пользоваться спросом?

На этот товар большой спрос

Вы могли бы предоставить нам отсрочку платежа?

Каковы ваши условия поставки?

Мы поставим товар двумя партиями

Надеемся, что первая партия груза будет доставлена в срок

Какие сроки поставки?

Товары должны быть поставлены на будущей неделе

Хан. Терахь

Терахь

Цхьаъ

Шиъ

Кхоъ

Диъ

Пхиъ

Ялх

Ворх1

Барх1

Исс

Итт

Цхьайтта

Шийтта

Кхойтта

Дейтта

Пхийтта

Ялхийтта

Вуьрх1ийтта

Берх1ийтта

Ткъаяссана

Ткъа

Ткъе цхьаъ

Хьалхара

Шолг1а

Кхоалг1а

Доьалг1а

Пхоьалг1а

Йолхалг1а

Ворх1алг1а

Борх1алг1а

Уьссалг1а

Уьтталг1а

Ткъе пхиъ

Ткъе итт

Ткъе пхийтта

Шовзткъа

Шовзткъе итт

Шовзткъе пхийтта

Кзузткъа

Кзузткъе пхиъ

Кхузткъе итт

Кхузткъе пхийтта

Дезткъа

Дезткъе пхиъ

Дезткъе итт

Дезткъе пхийтта

Б1е (цхьа б1е)

Б1е пхиъ

Б1е пхийтта

Б1е ткъе итт (б1е шовзткъе итт)

Ши б1е ах б1е (ши б1е шовзткъе итт)

Кхо б1е кхузткъа

Диъ б1е

Пхи б1е

Пхи б1е шиъ

Ялх б1е шовзткъа

Ворх1 б1е шовзткъа

Барх1 б1е

Эзар (цхьа эзар)

Ши эзар

Итт эзар

Б1е эзар

Сахьт

Минот

Сиконд

Кху сохьта

Т1аьхьа

Хьалххе

1уьйре

Мас сахьт даьлла?

Барх1 даьлла

Уьссалг1ачух пхи минот яьлла

Иссалг1ачух ах даьлла

Чирик яьлча исс долу

Исс даьлла нийсса

Кхоъ долуш ду

Цхьан минотана!

Сихлолаш!

Т1аьхь ма дисалаш!

Со шен хенахь хир ву

Сан хан…

Яц

Дуккха а ю

(Ч1ог1а) к1еззиг ю

Цхьа минот хир ярий хьан?

И хьалхе ду

Иза (дукха) т1аьхьа ду

Шен хеннахь

Кхана

Кхана 1ийча

Стомара

Селхана

Сийсара

Х1ора дийнахь

Х1инца

Х1инццахь

Дукха хьалха

Дукха хан йоцуш

Де

Дийнахь

Алахьа, х1ун де ду тахана?

Суна хетарехь, тахана к1иранде ду

Оршот

Шинара

Кхаара

Еара

П1ераска

Шот

К1иранде

Кхана белхан де ду

Делкъана

Тахана де довха ду

Дийнахь дика хуьлу хьуьнхахь

Делккъехь душ к1ел лийчира со

Суьйре

Суьйранна

Тхо дара цигахь суьйранна

Буьйса

Буса (буьйсанна)

Уьш кхана буса кхочур бу

Буьйса дог1а дог1уш ю

К1ира

Цхьана к1иранна

Вукха к1иранчохь

Д1адаханчу к1иранахь (к1иранчохь)

Гергарчу к1иранахь

Бутт

Х1окху баттахь

Вукху (т1ебог1учу) баттахь

Байначу (д1абаханчу) баттахь

Бутт баьлча (шиъ, кхоъ)

Шо

Муьлха шо ду?

Муьлхачу шарахь?

Карарчу (д1адаханчу, т1едог1учу) шарахь

Шо даьлча

Шеран хан

Б1аьсте

Аьхке

Гуьйре

 

Беснаш

К1айн

Йоьза

Стигал басахь

Можа

Баьццара

Дашо

Ц1ен

Ц1ег1а

Дато

1аьржа

Сийна

Таь1на

Сирла

Ал

Цхьаьнабасара

 

Ахча

Цхьа сом

Ши сом

Пхи сом

Туьма

Ши туьма

Пхи туьма

Итт туьма (б1е сом)

 

1аламан х1оттам

Муха ду таханлера де?

Тахана…

Тов ю

Йовха ю

Шийло ю

Шийла ю

1аламхьал

Хаза ду

Дика ду

Йочане ду

Мох бу (т1уьна ю)

Дог1а дан г1ерташ ду

Дог1а дог1у

Ч1ог1а дог1а дог1у

Чахчаре дог1а дог1у

Со ч1ог1а вашийна

Ло дог1у

1аьнан чилла

Ч1ог1а шело

Со верриг г1орийна

Кхана муха хир ю техьа?

Кхана хила тарло…

Дог1а

Ло

Мох

Дохк

Малха кхетта де

Время. Число

Число

Один (одна)

Два (две)

Три

Четыре

Пять

Шесть

Семь

Восемь

Девять

Десять

Одиннадцать

Двенадцать

Тринадцать

Четырнадцать

Пятнадцать

Шестнадцать

Семнадцать

Восемнадцать

Девятнадцать

Двадцать

Двадцать один

Первый

Второй

Третий

Четвертый

Пятый

Шестой

Седьмой

Восьмой

Девятый

Десятый.

Двадцать пять

Тридцать

Тридцать пять

Сорок

Пятьдесят

Пятьдесят пять

Шестьдесят

Шестьдесят пять

Шестьдесят

Семьдесят пять

Восемьдесят

Восемьдесят пять

Девяносто

Девяносто пять

Сто

Сто пять

Сто пятнадцать

Сто пятьдесят

Двести пятьдесят

Триста шестьдесят

Четыреста

Пятьсот

Пятьсот два

Шестьсот десять

Семьсот сорок

Восемьсот

Тысяча

Две тысячи

Десять тысяч

Сто тысяч

Час

Минута

Секунда

Сейчас

Поздно

Рано

Утро

Который час?

Восемь часов

Пять минут девятого

Полдевятого

Без четвертки девять

Девять ровно

Около трех

Минуточку!

Поторопитесь

Не опаздывайте!

Я буду вовремя.

У меня… времени

Нет

Много

(Очень) мало

Вы не могли бы уделить мне минутку?

Это рано

Это (слишком) поздно

Вовремя

Завтра

Послезавтра

Позавчера

Вчера (днем)

Вчера (ночью)

Каждый день

Теперь

Сейчас же

Давно

Недавно

День

Днем

Скажите, пожалуйста, какой день сегодня?

Я думаю, что сегодня воскресенье

Понедельник

Вторник

Среда

Четверг

Пятница

Суббота

Воскресенье

Завтра рабочий день

В полдень

Сегодня теплый день.

Днем хорошо быть в лесу

В полдень я принял душ

Вечер

Вечером

Мы были там вечером

Ночь

Ночью

Они прибудут завтра ночью

Ночь дождливая

Неделя

На неделю

На той неделе

На прошлой неделе.

На ближайшей неделе.

Месяц

В этом месяце

В следующем месяце

В прошедшем месяце

Через месяц (два, три…)

Год

Какой год?

В каком году?

В текущем (истекшем, будущем) году

Через год

Время года

Весна

Лето

Осень

Зима

 

Цвета

Белый

Бронзовый

светло-синий

Желтый

Зеленый

Золотой

Красный

Розовый

Серебряный

Черный

Синий

Темный

Светлый

Коричневый

Одноцветный

 

Деньги

один рубль

два рубля

пять рублей

десять рублей

двадцать рублей

пятьдесят рублей

Сто рублей

 

Погода

Какая сегодня погода?

Сегодня…

Жарко

Тепло

Прохладно

Холодно

Погода

Прекрасная

Хорошая

Плохая

Ветрено (сыро)

Собирается дождь

Идет дождь

Идет сильный дождь

Идет проливной дождь

Я насквозь промок

Идет снег

Самое холодное время зимы

Сильный холод

Я совсем замерз

Какая погода будет завтра?

Завтра ожидается…

Дождь

Снег

Ветер

Туман

Солнечный день

Юкъара аламаш

Цкъа-делахь

Шолг1а-делахь

Мел т1аьхьа а

Суна хетарехь

Ала дашна

Бакъдерг дийцича

Доцца аьлча

Хилахь

Цхьаъ хилахь а

Цул сов — Более того

Иштта кхин а д1а

 

Волу (йолу) меттиг

Мичахь?

Кхузахь

Ц1ийна т1ехьа

Генахь

Уллохь

Массанхьа

Цхьанхьа

Хьешац1ийнна уллохь

Шу мичахь дара?

Вай мичахь вовшахкхетар ду?

Майданахь

Х1оллам уллохь

 

Воьду аг1о

Мича доьлху шу?

Со… воьду

Ц1а

Хьешац1ийне

Туькана

Г1уо аьтту (аьрру) аг1ор т1аккха нийсса

Кхоалг1ачу г1ате хьаладовлийша

Бехк ма биллалахь, со нийса воьдий…

Базара

Некъ ж1араболучу д1а а г1ой, аьрру аг1ор д1аверза

 

Милици

Тилпу тохийтал соьга

Со кхечу махкара вац

Ас талмаж а волуш бен къамел дийр дац

Эпсар, хьан аьтто буй суна г1о дан?

Суна...

Йиттина

Сан карара х1ума д1аяккхина

Сан документаш лачкъийна

Суна хаийта лаьа зулам хилар

Суна уьрсаца (тапчанца) кхерамаш тийсира

Суна т1елетта

Общие фразы

Во-первых

Во-вторых

И наконец

По-моему

Так сказать

Откровенно говоря

Короче говоря

В случае

На всякий случай

Более того

И так далее

 

Местонахождение

Где?

Здесь

За углом

Далеко

Близко

Везде

Нигде

Рядом с гостиницей

Где вы были?

Где мы встретимся?

На площади.

Около памятника

 

Направление

Куда вы идете?

Я иду…

Домой

В отель

В магазин

Идите направо (налево) а потом прямо

Поднимитесь на третий этаж

Извините, я правильно иду

На рынок

Дойдите до перекрестка и поверните налево

 

Милиция

Прошу предоставить мне телефонный звонок

Я не иностранец

Я буду разговаривать только через переводчика

Офицер, вы можете мне помочь?

Меня...

Избили

Меня ограбили

У меня украли документы

Я хочу сообщить о преступлении

Мне угрожали ножом (пистолетом)

На меня напали

 

 

 Чеченско-русский разговорник, он-лайн переводчик самых популярных и общеупотребительных фраз и слов в Чеченской Республике

Ключевые теги: разговорник, словарь, фраза, выражения, вопрос, чеченский язык, перевод
Чеченский сайт
GovzPeople.ru
 

Новое с Форума

» Наши мысли в данный момент - ответил Smith
» Почему наши девушки упорно не хотят носить платки? - ответил Фарида
» WayPizza - ответил Djandar
» Машины и мы! - ответил Anonimous
» ЗАО "Вайнах-Телеком" - ответил Smith
» МузЫка... - ответил Smith
» как будет по чеченски - ответил ierihon
» Прикольные картинки - ответил Alter ego
» Скорая IT-помощь. - ответил Anonimous
» Почему нохчи уезжают за границу? - ответил Изгнанник
» Как получить загран/паспорт в Грозном? - ответил Adamdoc
» Футбол!!! - ответил SALIH
» Свежие анеки - ответил SALIH
» Ислам запрещает употреблять свинину - ответил кацимодо
» Со мной сегодня такое произошло!!! - ответил Firdavs86
» Болталка ни о чем. - ответил Firdavs86
» Новичкам с вопросами - сюда! - ответил Montagnard
» Чеченские рассказы - ответил Montagnard
» Пропавшие форумчане - ответил Adamdoc
» Цветочный сад - ответил nohchi_lady
» Са тукхум са тейп - ответил Alet,,,
» Религия Ислам. Вопрос-Ответ - ответил Leon_kennedy
» Ещё одна микропрограмма. - ответил Smith
» Что за идиотизм? - ответил Tebulos
» Чеченцы в России - ответил Smith
» Интернет провайдер-"Электросвязь" в ЧР - ответил Smith
» Реалии Грозного - ответил Smith
» Любителям суши - ответил ierihon
» Репутация - 100!!! - ответил Эльза Н.
» Как вы попали на наш сайт? - ответил Эльза Н.

На форум